万卷楼国学经典(升级版):四书五经精华本第 7 部分

(春秋)孔子等著;夏华编译 / 著
 加书签  滚屏 朗读

微子篇第十八 二

【收藏啃友小说网,防止丢失阅读度】

惠为士师,三黜。曰:“子未可以去乎?”曰:“直而事,焉往而三黜?枉而事,何必去之邦?”

惠担任士师,多次遭到罢免。有说:“能离去吗?”柳惠说:“以正直的侍奉,到哪里会被多次罢免呢?以歪门去侍奉,何必离开生的国家呢?”

接舆歌而孔子,曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者可谏,者犹可追。已而已而,今之从政者殆而!”孔子与之言,趋而辟之,得与之言。

楚国的接舆唱着歌经孔子的边,说:“凤凰凤凰,的德行何以衰微到这样了呢?去的无法挽回,未的还可以补救。算了算了,如今的执政者已经无可救药!”孔子走希望和说话,步避开了,孔子没能与说话。

子张篇第十九 三

子夏之门于子张。子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其可者之。’”子张曰:“异乎吾所闻。君子尊贤而容众,嘉善而矜能。贤与,于何所容?贤与,,如之何其也?”

子夏的门徒向子张询问往的事,子张说:“子夏是怎样说的?”门徒答:“子夏说:‘可以往的就去结往的就予以绝。’”子张说:“所听说的与说法样。君子尊重贤明,但能容纳众;赞美善行,但怜惜缺乏能如果很贤明,有什么可以容纳别的呢?如果贤明,别又怎能有机会去绝别呢?”

子夏曰:“知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。”

子夏说:“每天清楚自己所未知的,每月遗忘已经学到的,可以称为好学了。”

子夏曰:“小也必文。”

子夏说:“小对于自错必定行掩饰。”

子夏曰:“逾闲,小德入可也。”

子夏说:“会超越界限,小的行有入没关系。”

十三

子夏曰:“仕而优则学,学而优则仕。”

子夏说:“仕而有余的就应当学习,学习而有余的就应当仕。”

尧曰篇第二十

尧曰:“咨!尔舜,天之历数在尔躬,允执其中。四海困穷,天禄永终。”舜亦以命禹。曰:“予小子履,敢用玄牡,敢昭告于皇皇帝:有罪敢赦,帝臣蔽,简在帝心。朕躬有罪,无以万方;万方有罪,罪在朕躬。”周有赉,善是富。“虽有周如仁。百姓有,在予。”谨权量,审法度,修废官,四方之政行焉。灭国,继绝世,举逸民,天之民归心焉。所重:民、食、丧、祭。宽则得众,信则民任焉,则有功,公则说。

尧说:“!舜天的命运落在了,恰当地把住正。如果天都困顿而穷苦,天的禄位就会彻底终止。”舜也用这样的番话告诫禹。成汤说:“在生履,冒昧地使用黑的公牛明确地告知伟的天帝:有罪的敢去擅自赦免,帝的臣属敢加以掩蔽遗漏,请帝予以鉴察。有罪,可以加罪四方诸侯;四方诸侯有罪,责任都在于。”周室获得天的赏赐,善得以富有。周武王说:“就算有近的属,也如有仁德的士。百姓有错,责任都在。”慎重地确定度量衡,审察礼乐制度,恢复废弃的官职,政令就可以在全国通行。复灭亡的国家,承续断绝的嗣,举荐隐逸的才,天的民众就能够从心归。应当重视民众、粮食、丧葬、祭祀。宽厚就可以获得百姓拥护,诚实会得到民众信任,捷就会有功绩,公正就会使众

孔子曰:“知命,无以为君子也;知礼,无以立也;知言,无以知也。”

孔子说:“清楚命运,就无法成为君子;知晓礼仪,就没办法立世;懂得去分析别的言论,就无法了解别。”

☆、《孟子》

《孟子》

梁惠王章句

孟子见梁惠王。王曰:“叟!远千里而,亦将有以利吾国乎?”

孟子对曰:“王!何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰:‘何以利吾国?’夫曰:‘何以利吾家?’士庶曰:‘何以利吾?’征利而国危矣。万乘之国,弑其君者,必千乘之家;千乘之国,弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百焉,多矣。苟为义而先利,餍。未有仁而遗其者也,未有义而其君者也。王亦曰仁义而已矣,何必曰利?”

孟子拜见梁惠王,惠王说:“老家,您远千里到这里,有什么有利于国的方法吗?”

孟子回答:“王为什么讲究‘利’呢?有仁义就足够了。王说:‘有什么有利于国的方法。’夫们说:‘有什么有利于家。’士及庶们说:‘有什么有利于自己。’从都追私利,那么,国家就得危险了。在拥有兵车万乘的国家里,谋杀其君主的,必定是拥有兵车千乘的夫;在兵车千乘的国家里,谋杀其君主的,必定是拥有兵车百乘的夫。在兵车万乘的国家里,夫能够得到兵车千乘,在兵车千乘的国家当中,夫能从中获取兵车百乘,能说是少了。假如们都是义而重利的,那就定会现篡夺君位的事。从没有讲仁德的会遗弃其的,从没有讲义的去尊重其君王的。王您只讲仁义就足够了,为什么讲利呢?”

第二章

孟子见梁惠王。王立于沼,顾鸿雁麋鹿,曰:“贤者亦乐此乎?”

孟子对曰:“贤者而乐此,贤者,虽有此乐也。《诗》云:‘经始灵台,经之营之,庶民之,成之。经始勿亟,庶民子。王在灵囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,鹤鹤。王在灵沼,於牣鱼跃。’文王以民为台为沼,而民欢乐之,谓其台曰灵台,谓其沼曰灵沼,乐其有麋鹿鱼鳖。古之与民偕乐,故能乐也。《汤誓》曰:‘时害丧,予及女偕亡。’民与之偕亡,虽有台池,岂能独乐哉?”

孟子谒见梁惠王,惠王站在沼旁边,望着周围诸多的鸿雁与麋鹿,(得意扬扬地)询问孟子:“贤德的也喜欢享受这类东西了吗?”

孟子回答:“贤德的才可以享受到这类东西,贤德的,即拥有这些东西也享受了。《诗经·雅·灵台》当中提到:‘开始筹建灵台,测量又经营。百姓建造它,很建成了。工无须多加督促,百姓都犹如子女般自愿。文王到灵囿,鹿伏地呦呦鸣鹿肥美,而又肥美!文王赶到灵沼旁,池鱼在断跳跃!’文王以百姓的劳建造台,挖池,百姓却非常欢喜,称的台为灵台,称的沼为灵沼,为得以享受麋鹿鱼鳖的奉养而极为。古代的贤者可以与民同乐,所以能得到乐。《尚书》当中的《汤誓》记载:‘这个太阳(指夏桀)何时能够灭亡呢?们愿意与起灭亡。’百姓起灭亡,那有台池,难可以独自享受吗?”

梁惠王章句

见孟子,曰:“见于王,王语以好乐,未有以对也。”曰:“好乐何如?”孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎!”见于王,曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”王,曰:“寡非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”

面见孟子,说:“齐王召见,告诉也同样喜欢音乐,时)想用什么样的话回答。”(庄稍等了,)继续问孟子:“(为国君的)喜欢音乐,到底是否应该呢?”孟子说:“齐王喜欢到了音乐极致,那么,齐国几乎就可以治理好了!”天,齐宣王召见孟子时,说:“您曾经告诉您喜好音乐,有这件事吗?”齐宣王听到,(惭愧得)都了脸,说:“喜欢的并非是先代帝王留的古乐,只是些世俗中流行的音乐而已。”

曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐,犹古之乐也。”曰:“可得闻与?”曰:“独乐乐,与乐乐,孰乐?”曰:“若与。”曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”曰:“若与众。”

孟子说:“王您如果喜欢音乐到达了极点,那么,齐国就治理得差多了!当流行的音乐及古代的音乐都是样的。”齐宣王说:“您能够将这个理说给听听吗?”孟子(没有正面去回应齐宣王)说:“独自享受听音乐的乐趣,与跟别起享受听音乐的乐趣,哪种更让乐呢?”齐宣王说:“如和别起听音乐更乐。”孟子说:“跟少数起享受听音乐的乐趣,与跟很多享受听音乐的乐趣,哪种更让乐些呢?”齐宣王说:“跟少数如与多数听音乐更乐。”

“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举疾首蹙而相告曰

:‘吾王之好鼓乐,夫何使至于此极也?相见,兄子离散!’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙而相告曰

:‘吾王之好田猎,夫何使至于此极也?相见,兄子离散!’此无与民同乐也。”“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举欣欣然有喜而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”

孟子说:“请让为您讲述应当如何享受欣赏音乐的乐趣吧。假如现在王您演奏音乐,老百姓听到王您钟鼓的声响与箫管中吹的曲调,家全都皱着眉头、苦地说:‘王只顾着自己听音乐,怎么将们搞得离子散、天各方这种困苦的地步呢?’如今,王您在这里打猎,老百姓听见王您的车子及马的声音,看见装饰得非常好看的旗帜,家都皱眉头、苦地说:‘王只顾着自己打猎开心,却将们搞得离子散、天各方这种困苦堪的境地呢?’这没有其的原因,只是由于能与老百姓共同娱乐的缘故。”“假若现在王您在此奏乐,老百姓听到您钟鼓的声音与箫管当中吹的曲调,家全都喜形于地四奔走相告:‘王应当没有什么疾病吧,然,为什么会去奏乐呢?’现在王您在此打猎,老百姓听到王您车子与马的声音,看见优美的旗帜,家都喜形于,奔走相告:‘王应当没有疾病吧,然,怎么会去打猎呢?’这没有其的原因,只是由于与老百姓起娱乐的缘故。现在只王您可以跟百姓起娱乐,就能够让百姓归附于您,天就得以统了。”

第十章

伐燕,胜之。宣王问曰:“或谓寡勿取,或谓寡取之。以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之,至于此,取必有天殃。取之,何如?”

大家正在读